0
registrerede
31
gæster og
1527
søgemaskiner online. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
Skribent: Simon
Emne: Re: Mellemrummet
|
Mojn, her i ordsystuen hvor der sys med rød tråd, RM..;)
Der er i Peter Poulsens udvalg og oversættelse af verdensborgeren Jorge Luis Borges digte, rigtig mange fine refleksioner at finde, ideen var angiveligt at præsentere de digte, fra denne mangesidige lyriker, der gjorde størst indtryk; men mon ikke både Peter Poulsen og Morten Søndergaard (der lærte Peter at læse Borges) har mærket træbenene efter mangt en Asado før og siden, det vil jeg tro, da jeg kun har set argentineren svæve som en sommerfugl henover gulvet. Men altså, her et par af de oversatte digte fra samlingen, der jo kan genlæses med stigende fryd når ens vej falder forbi hans bopæl i tankerne, og mon ikke også at særlig dem med ”højt til loftet” ka’ fryde sig over genklagen i Borges livssyn, det formoder jeg ;)
Gaderne
Gaderne i Buenos Aires er mit kød og blod. Ikke de grådige gader med mængdernes masen og skubben, men de forsagte forstadsgader så almindelige at man dårligt ser dem i evindelig skumringsbelysning, og dem længere ude blottet for barmhjertige træer hvor kun de karske småhuse vover at stå trykket af det grænseløse rum fortabt i slette og himmel så langt øjet rækker. For den ensomme er de et løfte beboet som de er af tusind enkelte sjæle, enestående overfor Gud og i tiden og dyrebare uden tvivl. Mod vest, mod nord og mod syd har disse gader - som også er mit hjemland – bredt sig ud; gid de i mine forsøg på at skrive vers må vaje som faner.
La Recoleta
Overbevist om forfængeligheden og støvets mange ædle vidnesbyrd tøver vi og sænker stemmen mellem mausoleernes lange rækker, hvis retorik af skygge og marmor lover eller forudskikker dødens med længsel ventede værdighed. Skønne er gravmonumenterne, den ubesmykkede latin som forbinder fatale datoer, kombinationen marmor og blomst og de liflige, patioagtige pladser og de mange gårsdage i historien som i dag er tavs og unik. Vi forveksler denne fred med døden og tror vi længes efter vort endeligt og længes efter søvn og indifferens. Skælvende i sværd og lidenskaber og sovende i vedbendblade eksisterer bare livet. Rummet og tiden er dets former, de er sjælens magiske instrumenter, og når sjælen brænder ud, brænder rummet, tiden og døden ud med den som når lyset holder op og udraderer billedet i spejlet som allerede skumringen var ved at slette. Træernes milde skygge, vind bølgende i grene, fuglevrimmel, sjæl der fortabes i andre sjæle, det ville være et under om det hele forsvandt, et ufattelig under, skønt forestillingen om at det gentages fylder vore dage med rædsel. Sådanne tanker har jeg gjort mig på La Recoleta hvor min aske engang skal hvile.
El Sur
Fra en af dine patioer at have set de gamle stjerner, fra den mørke bænk at have set disse spredte lys som min uvidenhed ikke har lært at navngive, endsige ordne i stjernebilledet, at have fornemmet vandets cirkel i den hemmelige cisterne, duften af jasmin og kaprifolium, den sovende fugls stilhed, porthvælvet, fugtigheden - disse ting tilsammen er, muligvis digtet.
mvh & god weekend Simon
|
|
|
|