0
registrerede
143
gæster og
1441
søgemaskiner online. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
Skribent: Simon
Emne: Re: Mellemrummet
|
Her et digt, skrevet af Elsa Gress’ bror, som jeg har hevet ret ud af en flot fortælling der hedder Mine mange hjem – digtet findes på s. 156…
Hyldest til en natekspress
Durrende drøner jætten ad skinner, dræbende drømmene, døvende minderne, glemmende står jeg og stirrer i mulmet… Tak, du kyklop, for hver sorg du har dulmet, tusindfold tak for hver eneste stund du lukkede bekymringens skrigende mund.
- Palle Gress.
”Hvis drømme gentoges og fortsattes med samme regelmæssighed som vågne oplevelser, hvordan ville man så kunne skelne mellem drøm og virkelighed”, spør’ Elsa Gress (s. 171), og lægger her et fragment frem skrevet af broderen, som hun nåede at kopiere inden han fik også det brændt; det synger sådan her:
I drømmens og synernes land når vi færdes de ukendte steder, blandt levende fæller og døde, kan vi mærke den sugende rædsel enklere, dybere, stærkere end sjælen vågen kan bære, en kold og knugende angst, som stiger, stemmer og strømmer, når der i drømmens hule domkirkedunkel og tyst, vi står ene og ved at bag døren er øjne vi ikke tør møde. Men morgenen skænker os nådigt glemslens gave og sænker slør for vor drømmeangsts åsyn. Og siden levnes os kun en viden, følelsesfattet…
- Palle Gress.
The City of Dreadful Night
O melancholy Brothers, dark, dark, dark! O battling in black floods without an ark! O spectral wanderers of unholy Night! My soul hath bled for you these sunless years, With bitter blood-drops running down like tears: Oh dark, dark, dark, withdrawn from joy and light! My heart is sick with anguish for your bale; Your woe hath been my anguish; yea, I quail And perish in your perishing unblest. And I have searched the highths and depths, the scope Of all our universe, with desperate hope To find some solace for your wild unrest. And now at last authentic word I bring, Witnessed by every dead and living thing; Good tidings of great joy for you, for all: There is no God; no Fiend with names divine Made us and tortures us; if we must pine, It is to satiate no Being's gall. It was the dark delusion of a dream, That living Person conscious and supreme, Whom we must curse for cursing us with life; Whom we must curse because the life he gave Could not be buried in the quiet grave, Could not be killed by poison or the knife. This little life is all we must endure, The grave's most holy peace is ever sure, We fall asleep and never wake again; Nothing is of us but the mouldering flesh, Whose elements dissolve and merge afresh In earth, air, water, plants, and other men.
- Bysshe Vanolis.
Mvh Simon
|
|
|
|