1
registreret
(1 usynlig),
29
gæster og
1500
søgemaskiner online. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
Skribent: Simon
Emne: Re: Den Evige Filosofi og thomas den evige moralist
|
Hej Ole og Hans...
"Men du leverer selv nogle fremragende eksempler på manglende sprogforståelse i din skamridning af Einstein, og her i dit seneste indlæg i dit postulat om Einstein og Bohr. Du forstår åbenbart ikke, at videnskabens sprog er matematik, og det har det været siden Galilei. I matematikken er der ingen oversættelsesproblemer, for matematiske udtryk dækker nøjagtigt det samme på alle sprog".
- Og Hans må af netop denne grund forstå, at de sprogknuder troende gennem tiden selv fortolkede og løste hos div. tiders "relgiøse åreknuder", meget vel kan være de sprogbilleder som deres egen eksegese tillod dem at forstå billedsproget fra den tid. Her vil jeg til dig hans, henvise til Burton L. Mack, som indgående beskriver den slags problemer, hvor selv billedsprog indenfor samme sprogkode volder læser vanskeligheder.
Tag fx. oversættelser af Ulysses, som på dansk er sket ved den fremragende Boisen, ser du, han forstod så fint problemet og anerkender i begge sine forsøg problemet alene ved eng/da - med godt og vel 800 oversættelser bag sig i ty/fr/da. Her kan man dog læse de eng. udg. og dermed selv skabe sig en forståelse af den barriere oversætteren stod overfor, ja måske ligefrem acceptere at ens eget sprog simpelthen ikke rækker, hvorfor fremmedord indgår osv. Men du Hans, der netop må betinge din forståelse af græsk/hæbraisk til dansk, oplever ingen tvivl i tillid til hvad andre lod dig forstå gennem deres forståelse fra knudrede texter i en helt anden samtids kontekst, mens du åbenlys har kæmpe problemer i kontakten med sprogforståelsen da/da og troende hinanden imellem, er det sådan man skal forstå dig her? Hvad det viser er, at alene ens eget sprog kan byde på store forskelle afhængig af forsteålsen af de billeder læser danner sig, ikke mindst, at læsere også her er "vanedyr" og derfor sjældent er beredvillig til at forkaste tidligere sindbilleder, der jo er opbygget på præcis det samme sprogskelet - oversættelser.
Ole: ja, forsøg på at skabe et fælles sprog gennem fx. Esperanto er vist ikke nået særlig vidt, med en brugerflade på godt et par mill. brugere. Hvorimod matematikken som du siger overskrider både tider og steder, og derfor elegant lader sig flyde uden de store forhindringer. Vi har ikke et fælles sprog udover eng. og sp. og får det næppe heller, og vil derfor langt ud i fremtiden støde på forskelle i forståelse her og dér. Det er jo så bare en udfordring med mange morsomme misforståelser, ja dvs. hvis vi altså lige ser bort mennesker, der som Hans tillidsvægter sin forståelse på ukendte menneskers formidlingsdygtighed. Ikke desto mindre ka' jeg ikke her lade være med at tænke på Dawkins, som Hans med stor sandsynlighed også har skabt sig en forståelse af gennem andre troendes øjne og fortrinsvis på nettet, at han m.a.o. også her er for doven til at gå til hovedet og ikke halen. Jeg ved ikke hvor mange gange jeg har undret mig over det sludder jeg har set fra Hans i netop den forbindelse, for til sidst at forstå, at manden ikke aner hvad han taler om og af ovenstående grund.
Måske dette bunder i selve det, at den religiøse på så mange områder i livet ofte har vænnet sig til gennem vægtning af alene tro at bygge sig værdisyn, ja livs- og naturforståelser, hvorfor hele sandslottet kæles for og udbedres med identiske kærlige omtanker fra kun trosanskuelser livet igennem, hvor man sjældent vælter hele grundstrukturen på gulvet og genopbygger osv. for til sidst at ha' vænnet sig til, at fx. ordet 'evighed' er noget meget kortvarigt og kun begrundes i et ønske. Jeg synes i hvert fald det er påfaldende, hvor megen energi den religiøse troende gennem et langt liv må bruge for alene at fastholde selv de mest absurde trosbekendelser, ja sågar de tydeligste og reneste selvbedrag, for at bevare et værdisyn, og altså så ofte ender med hvad der er pointen her, nemlig at isolere sig i en fælles forståelse af livet som en tro, i et mindre eller større (fx. katolicismen) trossamfund. Det mærkelige er, at den troende ofte anerkender og forstår hvor ofte mennesket gennem sanseapparatet snydes og bedrages, mens den troende denne erkendelse til trods, alligevel vægter egne oplevelser af overnaturlig art, ja endda bruger disse til at eksemplificere vægten af sit værdisyn som konklusion. M.a.o. er der intet i vejen med den troendes egne sanser, det er de andre der har problemer. Det er denne ukritiske tilgang til sig selv, der lag for lag lader en tillid til troen på det ene eller andet, få overtaget. Metoden er så ulig den videnskabelige tilgang, der netop lader muligheden stå åben for skabelsen af en bedre viden, dersom den naturligvis benytter samme grundvilkår af indbygget kriticisme m.m., men som helt kunne vælte et grundsyn, deri åbenheden - til fælles gavn, for livets forhold gælder os alle.
Hans: Ser vi helt bort fra din tillid til oversættelser (hvor helheder ofte bygges på kun fragmenter af noget opr.) af sprogblomster fra en helt anden kultur end din, da gælder samme sp. stillet til Thomas også for dig: hvad er det egentlig du i bund og grund vil forklare os alle sammen, begrænset til noget fornuftigt alene her på debatten, nu du ikke har "nosser" nok til at skrive en bog derom? Kunne du ikke begrænse dig til en beskrivelse af pointen du vil frem til, eller har du helt mistet overblikket, og dermed pointen, i denne skov af bortforklaringer af såre simpel kritik?
"En fantasi kan jo godt påvirke en masse mennesker til fysiske aktioner, selv om den i sig selv ikke har anden realitet end at være en tanke hos en enkelt person, der som meme er blevet viderebragt til andre individer".
- Hvilket præcis er hvad der skete, og som stadig sker - fint beskrevet af fx. den Jesper Hoffmeyer som Hans så godt ku' lide, dvs. indtil han forstod ham korrekt. Det blir unægtelig lidt vanskeligt at forklare livet med kun en smule metafysik, hvorom du Hans, kan læse en fin lille kritisk forståelse hos Ockham, som dog var en troende sjæl men lidt på kant med samtidens "perception" - lægger en link til dig nederst. Men jeg gætter på at Hans' "psykiske realitet" skal forklare livets realiteter - dog i "særlig oversættelse"..;)
mvh Simon
http://www.scribd.com/doc/51561314/William-of-Ockham-Summa-of-Logic
|
|
|
|